pondělí 3. února 2014

Styxx - 20. únor 9532 př. n. l.




Vzhledem k ročnímu období byl nezvykle teplý den. Styxx seděl na sedadle v hledišti amfiteátru a sledoval hru, která probíhala pod ním. Otec mu dopřál volné dopoledne, zatímco se radil se svými rádci o válce.
Cosi ho děsilo.
Ani jeden z nich o Estesovi neslyšel. Styxx nevěděl, jestli je to dobře nebo špatně. Našel Estes jeho bratra, nebo byl Acheron pořád ještě na svobodě?

Doufal, že to druhé, ale jelikož ho Estes nechával na pokoji, obával se, že bratra přece jenom našel.
Povzdechl si, pohlédl vpravo a ztuhnul, když se pohledem setkal s mužem, kterého nikdy předtím neviděl. S tímhle zhýralým zájmem se Styxx setkával častěji, než by byl chtěl.
Styxx si přitáhl kapuci blíž a ujistil se, že mu není vidět do obličeje.
Sotva hra skončila, zvedl se k odchodu. Ale nedostal se daleko, než ho muž, který na něj předtím zíral, popadl za ruku a zastavil ho.
Nejprve si Styxx myslel, že by ho mohl poznat, ale pokud by mu došlo, kdo Styxx je, nebyl by takový hlupák, aby se ho dotýkal.
„Narodil ses svobodný?“ zeptal se muž. Bohové, doufám, že ne. Strašně rád bych tě dostal bez problémů.
„Promiňte?“
Přejel Styxxovo tělo hladovým pohledem. „Chtěl bych s tebou chvíli mluvit.“
Styxx se otočil a vzdaloval se od něj tak daleko, jak jen mohl. Ale muž ho následoval a dostihl jej, jen co vyšel z amfiteátru.
Tentokrát byl jeho stisk surový. „Neotáčej se ke mně zády, chlapče.“
„Co si myslíš, že děláš?“ zavrčel hluboký mužský hlas. „Máš ponětí, s kým to vlastně mluvíš?“
Styxx otočil hlavu a spatřil Doruse, nejmladšího syna otcova hlavního rádce. I když spolu příliš často nemluvili, znali se celá léta.
Poslední věc, kterou ale chtěl, bylo, aby byl takto veřejně odhalen. Varovně pohlédl na Doruse.
„Kdo je to?“ dožadoval se muž odpovědi.
„Můj sluha,“ zalhal Dorus rychle. „Pusť ho, okamžitě. Nebo tě nechám zatknout za to, že ses pokusil utéct s mým majetkem.“
Muž ho pustil. „Patří ti?“ V jeho očích se objevil hloubavý záblesk. „Pronajímáš ho někdy?“
„Ne.“
„A nechceš s tím začít?“
Dorus zrudl vztekem. „Znovu říkám ne. A teď nás omluv.“ Luskl prsty na Styxxe, který ho okamžitě následoval. Jakmile obešli budovy, Dorus se zastavil a ohlédl se. „Ach, díky bohům. Je pryč.“
Styxx vypustil zadržovaný dech. Dorus se na něj zvědavě podíval.
„Nechci být hrubý, Výsosti, ale proč jste oblečený jako prostý občan?“
„Šel jsem na hru.“
„A?“
Styxx pokrčil rameny. „Nechtěl jsem sedět v královské lóži. Nikdo mě tam nenechá na pokoji.“ Někdo se mu pořád snažil sloužit nebo se k němu připojit. To neustálé přerušování bylo tak urputné, že díky němu neslyšel herce.
A každý vně boxu na něj nenávistně zíral.
„Takže jste vyšel ven v obyčejném oblečení a posadil jste do hlediště bez svých strážců... fascinující.“
Styxx ztuhl, když si uvědomil, že neslyší Dorusovy myšlenky. Jak vzácné a báječné. Nestávalo se mu to příliš často a on tohle mentální ticho miloval. „Díky za pomoc. Nezapomenu na to.“
Dorus se mu poklonil. „Jsem vám kdykoliv k službám, Výsosti. A pokud někdy znovu zatoužíte sem zajít, dejte mi vědět a já vám zajistím ta nejhorší místa.“
Styxx se jeho nečekanému humoru skoro rozesmál. Otočil se k odchodu, pak se ale zarazil. Neměl v paláci nic na práci. Ale muž vedle něj se zdál být obstojným společníkem. Alespoň na pár hodin. „Dorusi? Nechtěl bys se mnou jít na jídlo?“
„Bylo by mi potěšením, Výsosti.“
Styxx si přitáhl kápi blíž, když se blížili k malé taverně, kde se budou moci najíst v relativním klidu.
Majitel okamžitě přiskočil a uklonil se Styxxovi. „Výsosti, je tak milé vás znovu vidět. Pojďte, mám pro vás soukromý stůl.“ Vedl je skrze malou budovu ke stolu a křeslům v zadním rohu, kde mohl zatáhnout závěs a skrýt je tak před zraky ostatních návštěvníků. „Jako obvykle?“
„Ano, Cosmosi. Děkuji.“
Vyrazil splnit objednávku.
Styxx se posadil zády ke zdi, zatímco Dorus zabral křeslo naproti němu.
„Je fajn být králem, což?“ poškádlil ho Dorus.
Kdyby tak ten mizera znal pravdu... „Princem, a ano. Někdy ano.“
„Ale ne vždycky?“
Styxx těžce polkl. Zřídkakdy si mohl užít výhod svého postavení. Ale nehodlal to vykládat někomu, koho příliš dobře neznal. Někomu, kdo by to považoval za malicherné stížnosti. „Byl jsi na hře?“
„Ne, Výsosti. Právě jsem se vracel domů z trhu, když jsem vás letmo zahlédl. Zpočátku jsem si nebyl jistý, jestli jsem opravdu viděl to, co jsem myslel, že jsem viděl. Ale jakmile jsem...“
Cosmos se k nim vrátil s poháry vína, zatímco jeho lidé přinášeli jídlo. Styxx a Dorus odlili trošku vína na podlahu jako hold bohům, než se napili.
Styxx a Dorus společně strávili několik hodin, mluvili o ničem a o všem. V době, kdy se rozcházeli, měl Styxx přítele. Alespoň tedy předpokládal, že jimi jsou. Ale jelikož nikdy dřív žádného neměl, nebyl si tím jistý.
Pravděpodobně s tebou mluvil jen proto, že jsi princ. Nejspíš. Ale jeho zájem se mu zdál upřímný. A jelikož Styxx neslyšel jeho myšlenky, tak proč ne? I kdyby měl Dorus postranní úmysly, bylo hezké se s někým pro jednou zasmát a popovídat si a nevědět přitom, že si o něm ta osoba myslí, že je otravný rozmazlený osel.
„Kde jsi byl?“
Uvnitř paláce ho zarazil otcův dožadující se tón hlasu. „Ve městě.“ Zamračil se, když spatřil králův zlostný pohled. „Děje se něco?“
„Obdržel jsem znepokojující zprávy od tvého strýce.“
Styxx polil studený pot. „Co říkal?“
„Acheron utekl. Psal mi, aby se zeptal, zda jsem ho neviděl. Co ty?“
Styxx se přinutil úplně potlačit emoce. „Ne, otče. Sděluje ti strýček ještě něco dalšího?“
Třeba to, že ze mě udělal pro ostatní děvku...
„Vlastně ani ne. Ptá se na tebe a posílá ti dárek.“
Žaludek se mu stáhl hrůzou. „Jaký dárek?“
„Neotevřel jsem ho. Je ve tvém pokoji. Proč se nejdeš osvěžit? Večeře se bude podávat asi za hodinu.“
Krátce se otci poklonil a pak na roztřesených nohou odvrávoral do pokoje. Co mu Estes poslal?
Tohle určitě nebude dobré.
Zavřel dveře a uviděl na stole čekající krabici. Srdce mu prudce bušilo, když přešel přes pokoj a zvedl víko. Hlasitě zaklel. Uvnitř byla erotiki sfaira, kterou strýc odstranil z jeho jazyka a malý zlatý obojek, který měl kolem krku. Obojek tsouluse.
Styxx rozevřel kartičku, která tam byla přiložená.
Pokud nebudu mít zpátky doma svůj majetek do tvých narozenin, zaujmeš jeho místo. Být tebou, udělal bych všechno pro to, abych ho otci pomohl najít.
Styxx prudce zaklapl víko a chtěl odhodit celou krabici do ohně. Pak se ale zarazil.
Co když to neshoří celé?
Nakonec to celé skryl hluboko dovnitř truhlice, která stála vedle okna. Vezme ji a celou ji zítra hodí do moře.
Kartičku spálil a ujistil se, že po ní nezůstalo ani stopy.
Co mám dělat?
Odmítal pomoci Estesovi Acherona najít. Nemohl by žít sám se sebou, kdyby svého bratra uvrhl zpátky do takové existence.
Jsi ochotný stát se děvkou místo něj? Po tom co ti udělal?
Acheron tě zradil, držel tě a smál se, zatímco tě Estes označoval jako tsouluse...
„Vítej v mém světě, bratře. Chci, aby sis na mě vzpomněl pokaždé, když uvidíš slovo ‚kurva‘ vedle svého penisu...“
Byl kvůli tomuhle a kvůli Acheronovým krutým slovům rozzuřený. Chtěl, aby za to jeho bratr krvácel.
Ale chtít krev a skutečně někoho odsoudit k něčemu tak příšernému...
Nemůžu to udělat. Nebyl jako otec.
Stejně už je z něj kurva. A jak mu Estes dokázal, může být napaden dokonce i v bezpečí své vlastní postele. Postele, ve které od té doby nedokázal spát. Nemohl ji vystát. Každou noc popadl své přikrývky a odnesl si je do přijímacího pokoje, kde spal na podlaze. Ráno je pak vrátil na postel, aby se to nikdo nedozvěděl.
Pokud ale Estes dosáhne svého, všichni se dozví, co je zač.

Všichni se dozví, jak ho zneužili. 

23 komentářů:

  1. Děkuji za překlad ! ! !

    OdpovědětVymazat
  2. Díky za překlad

    OdpovědětVymazat
  3. Ach jo, pokaždý, když se zdá, že se to trochu lepší, hned přijde další hnusná část. Kolik bude ještě kapitol, než se přeneseme do současnosti? A nejhorší je, že jsem četla Acherona, takže vím, že to bude čím dál horší. Přesto díky za skvělý překlad

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Pokud dobře počítám, tak než se dostaneme do současnosti, budeme muset protrpět ještě něco kolem 90 kapitol :-( Teď někdy už Styxx konečně potká Beth, takže by to nějakou dobu mohlo být lepší, ale pak nás čeká ta část, kdy se Acheron vrátí z Atlantidy a já hádám, že ta taky nejspíš nebude moc příjemná :-( Nemám odvahu číst to dopředu, protože to bych se nejspíš na překlad vykašlala, takže jen odhaduji :-)

      Vymazat
    2. 90 kapitol len kým začne súčasnosť ? Fuha kniha o Styxxovi hotová trilógia
      Chcela by som vidieť knihu hrubšia jak Biblia to by ani nevadilo keby polovica knihy neboli hnusne žalúdok zdvíhajuce kapitoly :(
      Diky za preklad

      Vymazat
  4. Díky moc za překlad

    OdpovědětVymazat
  5. Už aby bol Acheron u nich v paláci...
    Páči sa mi, ako obaja, Acheron aj Styxx, milujú divadlo... :)
    Ďakujem za preklad, skvelý ako vždy :)

    OdpovědětVymazat
  6. Díky za překlad.

    OdpovědětVymazat
  7. Ďakujem za preklad

    OdpovědětVymazat
  8. Ja se furt divim, ze tak hrozne moc chcete soucastnost, ktera proste neni lepsi... U Styxxe se to nejhezci s Beth odehraje v minulosti, ne v soucastnosti... tam Beth vubec neni.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ale kušuj :-). Na co se má pak jeden těšit kruci? Začínám mít takový dojem, že se Styxx nestane mojí oblíbenou knihou v téhle sérii :-) A přitom toho mám přeložit ještě tolik, hergot :-(

      Vymazat
    2. Přece mi nechceš říct, že to nekončí happy endem??? Jestli je to tak, tak mi to pravdu radši neříkej:-((( A to jsem se na tuhle knížku tak strašně těšila. Zcela upřímně, když jsem začínala číst tuhle sérii, byla jsem trochu překvapená brutální syrovostí, se kterou autorka líčí osudy hlavních hrdinů, ale na všech bylo něco skvělého a hlavně všichni nakonec potkali tu pravou. Líbí se mi, že postavy nejsou černobílé- ani úplně špatní ani dobří skrz naskrz, navíc je zajímavé, že můžeme vidět ty samé postavy z různých úhlů, pěkně to bylo vidět například na příbězích Zareka a Valeriana, takže mě ani nepřekvapilo, že Styxx není tak zlý a krutý, jak by se mohlo zdát podle příběhu Acherona. Na druhou stranu se mi zdá, že Sherri je čím dál víc zvrácená a sadistická, prostě tolik zvrhlých pasáží nikde jinde nemá, nebo nejsou tak markantní, podle mě se snaží pořád přicházet s něčím novým, aby se nezdálo, že vyměkla. Ale přestože mám ke knize tyto drobné připomínky, pořád je to velice dobrá knížka a překlad je naprosto skvělý. Takže díky, Moniko, a prosím, nezanevři na Styxxe a dál ho pro nás překládej.
      Katka

      Vymazat
    3. Samozrejme, ze konci :) Sherri to Styxxovi na konci vynahradi dle meho krasnym zpusobem - a ne jen Styxxovi, ale jeste jedne postave, kterou ja zboznuju. Jen proste Bethany v pritomnosti neni, az na konci. Styxx se celou pritomnost honi za tim, aby ji dostal zpatky (teda pote, co zjisti, ze vlastne zije)

      Jako ja po docteni Styxxe byla emocionalni troska, protoze to co se tam jeste bude dit je opravdu nechutne, ale zachvili uz potka Beth a pak to bude o neco lepsi, i celkove jeho postaveni mezi lidma se zlepsi. Takze z tehle stranky to bude fajn. Horsi to bude pak ze stranky bohu, ale nechci davat spoilery. Reknu to asi tak - to, co mu delal Estes, bude proti tomu, co mu udelaji bohove, vypadat jako prochazka ruzovym sadem.

      Nicmene ty "stastne" pasaze na nas cekaji prave v minulosti, kde je s Beth a pak az asi na poslednich 80+- strankach. Ale jako soucastnost uz neni brutalni, je spis smutna, protoze je osamely atak.

      Vymazat
    4. Pevně věřím, že happyend bude :-) Na konec jsem tedy nenakoukla, to ostatně nedělám u žádné knížky, ale jak píšeš, Sherri má určitý vzor a její postavy lásku nakonec vždycky najdou. Souhlasím s tebou v tom, že Styxxe je až příliš brutální a některé krutosti jsou popisovány zbytečně podrobně. Osobně si myslím, že to tak Sherri napsala proto, aby pro Styxxe získala sympatie čtenářů - opravdu je velký rozdíl mezi tím, jak je prezentován v Acheronovi a úplně jinak ve své vlastní knize.
      Doufám, že za nějaký čas se mi podaří překlad dokončit. Ta kniha se mi zdá přímo nekonečně dlouhá. Dokument, který překládám, má 780 stran a já jsem momentálně na straně 167 :-( Ještě toho máme hodně před sebou :-)

      Vymazat
    5. To je úžasný, že ses vůbec pustila do takhle dlouhý knížky, je od tebe strašně hezký, že to pro nás děláš, vím, že ti to musí zabrat moc času, takže obrovský díky, že to pro nás překládáš.

      Vymazat
  9. Dakujem za preklad

    OdpovědětVymazat